There is no excuse for being idle now

Today is the 105th anniversary of the birth of John Wilson. Or to put it another way, it’s the 105th birthday of Anthony Burgess, author of A Clockwork Orange and quite a few even better novels.

I was reminded of the opening lines of his two volumes of ‘Confessions’, his entertaining, erratic and often entirely fictional autobiography: “Wedged as we are between two eternities of idleness, there’s no excuse for being idle now.”

It’s a quote I often recall. In fact, over a decade ago, when I was embarking on doctoral research into Burgess, I was invited to write about the quotation which most inspired me. I chose this one, because it inspires and chills me in equal measure. That article can be read on this site, but I’m reappropriating it below, because you never know when the vicissitudes of the internet will darken a site forever. At least this one I can keep an eye on.

Happy birthday, old droogy. I raise a glass to you, and perhaps a cheeky smoke too. You’ve had your time, and you definitely earned your eternity.

In Love with Hell by William Palmer, review — alcohol in the lives of 11  writers | Culture | The Sunday Times

On initial encounter, this quotation from the beginning of Anthony Burgess’s ‘Confessions’ appears to be the Protestant work ethic expressed by one of late modernism’s greatest lapsed Catholics. But it is so much more than it seems.

In that first word ‘wedged’, we have the entirety of the existentialist condition succinctly summarised, the Beckettian paradox of ‘I can’t go on; I’ll go on’. We are, says Burgess, trapped in this plane of existence. There is no point debating it or fighting it. A calm acceptance of our lot is the principium mobile towards any meaningful achievement.

The ‘eternities of idleness’ is problematic. It suggests that there is some form of existence beyond this one from which we emerge and to which we depart, static states in which nothing can be achieved. This posits, perhaps, an afterlife and behind it a God-figure. Equally, it may be read as agnostic. We cannot know anything beyond the parameters of our existence and anything that may occur in such realms, should they exist, cannot influence our here and now.

That ‘idleness’ is perhaps judgemental; it suggests languid rest amid the clouds with the angels, but primarily it sets up the denouement of the statement, in which there is ‘no excuse for being idle now’.

It is a call to arms, an order to act in the face of existential malaise. Privileged to exist, we pay for that privilege by being required to do something meaningful with it. Burgess does not seek to define what is meaningful in this sense and what is not. He leaves that to the individual reader to define. For him, obviously, it meant artistic creation, both in literary and musical forms. But he does not prescribe this path for anyone else.

Fundamentally, this quotation always struck me as a kindly and paternalistic guidance from Burgess. He does not wish to see anyone waste a single moment of their finite existence. He desires that we live in the now, smelling the coffee and flowers, rising above our solipsism to perform, to act, to make an optimistic and definitive step towards engagement with our surroundings and with each other. He asks us to reach out and form communicative connections with our surroundings.

Anytime I have found my mind wondering, my heart slackening, I take solace from this quotation which then drives me back into the chair to write, back to the task in hand, back towards interaction, towards engagement, towards the completion of meaningful activity.

It is a warning of mortality couched in stern but highly optimistic terms. It offers us purpose.

All we need for Christmas is Samuel Beckett (and Buster Keaton)

It is, as Auden wrote of the day Yeats died, “the dead of winter.” On this day, with the brooks frozen, the airports deserted, the statues disfigured by snow and the mercury sinking in the mouth of the day, it is my luck to be (re)reading Samuel Beckett.

It’s the only time of the year to read Beckett, really. You couldn’t take any of it seriously in the heat of a summer piazza. He’s no beach read. But at this time of thin light and monochrome landscapes, huddled around a small fire with only your own treacherous thoughts, he’s ideal.

I don’t understand those who praise Dickens, and especially I don’t understand the love of ‘A Christmas Carol’. Each to their own, but to me it’s mawkish, saccharine and untrue. Give me Beckett any Christmas, that muscular, unremitting prose with its unexpected laughter, the laugh of resignation.

And if you want a proper Christmas movie, there’s no better option than ‘Film’. You can keep ‘It’s a Wonderful Life’ or ‘Die Hard’ or whatever. THIS is the real Christmas movie.

Gilles Deleuze called it “the greatest Irish film ever”, but don’t let that put you off. Of course Deleuze is always reliably wrong, but it’s still a great movie. Beckett and Keaton in Manhattan. The eyes have it.

PS I have received a petition claiming that the true movie of Christmas is the Muppets version of A Christmas Carol, a complaint I have had to consider seriously. It resolves the mawkish saccharine quality of the original Dickens admirably, it must be admitted.

Nevertheless, I intend to stick by Sam. I think a muppets Godot would be an ever greater masterpiece. How about Kermit and Fozzy as Vladimir and Estragon, Dr Bunsen and Beaker or else Miss Piggy and Gonzo as Pozzo and Lucky, and Scooter or Crazy Harry as the Boy? Tell me you wouldn’t watch that!

The cyclical nature of etymology

There is, sometimes, a weird cyclical pattern embedded in etymology, the linguistic science of what we might otherwise call the glacial process of Chinese Whispers. Allow me to offer one particularly colourful and occasionally literary example.

The (somewhat uncommon) Irish surname Prunty originates from an Anglicisation of the Gaelic Irish surname Ó Proinntigh, meaning ‘descendant of Proinnteach’, which in turn was an archaic Irish forename which meant literally a banqueting hall. The idea underpinning this is that of a generous person who feeds his neighbours and kin.

As often happens with surnames, pronunciation of vowels or consonants slides a little over time and usage. So Prunty also becomes Brunty in some cases. Brunty as a surname retains its Irish origins but is very rare indeed. Nowadays it is mostly found in the United States.

Probably the most famous Brunty in history is Patrick, an Anglican clergyman who was born as the eldest of ten children into a very poor family in Rathfriland, county Down, on St Patrick’s Day, 17th March 1777. Why is Patrick famous? Because of his immensely talented children, particularly his daughters Charlotte, Emily and Anne, who are all now renowned as famous Victorian novelists.

Patrick Brontë - Wikipedia
The Reverend Patrick Brontë

However, the sisters did not publish under the name Brunty. Rather, given the sexism of the era, they initially released their books under the male names of Currer, Ellis and Acton Bell. In reality, their surname had become Brontë by then. How had this happened? It’s unclear why Patrick changed his surname, but a desire to distance himself from his impoverished Irish origins after his graduation from Cambridge no doubt is part of the reason.

bronte home
The Brunty homestead, now in ruins, still stands in county Down.

Another reason, it has been suggested, relates to a desire to honour Admiral Horatio Nelson, who had been given the title of Duke of Bronte by the King of Naples, whom Nelson had restored to his throne. Bronte is the name of an Italian estate in eastern Sicily, close to Mount Etna which was also granted to Nelson by the grateful King.

We now relate the name Brontë to his famous daughters, the authors of books like Jane Eyre, Wuthering Heights and The Tenant of Wildfell Hall respectively. The parsonage Patrick oversaw for many years in Haworth in Yorkshire, which inspired many of the scenes in his daughter’s books, is now a museum in their collective honour.

The Brontë Sisters: How Emily, Charlotte & Anne Changed The World -  HistoryExtra
The Brontë sisters

But Haworth is not the only location which honours the Brontë sisters. There are many such locations, given their collective fame. One such place is the little town of Bronte in northern Central Texas. Ever since an early oil boom subsided, it has been a relatively impoverished place, not unlike Rathfriland, with a stable population around the 1,000 mark.

Back in the early 20th century, this was one of the small Texas towns that was briefly home to Isaac Howard, a semi-itinerant doctor who wandered with his wife and son from town to town working as a medic, and occasionally losing his money on get-rich-quick schemes, much to his wife’s frustration. Isaac’s son was a big reader, and, encouraged by his mother, began writing his own stories from an early age. We now know him as Robert E. Howard, the progenitor of the ‘Swords and Sorcery’ genre of fantasy fiction, and author of the Conan the Cimmerian stories in particular. Howard was particularly interested in Irish and Scottish mythology, and many of his characters, including Conan, display this interest.

Professional photograph of Robert E. Howard wearing a hat and suit.
Robert E. Howard, author of Conan the Barbarian.

The Texan town of Bronte has had its pronunciation amended by new world accent to /bɹænt/, or ‘brant’, over time. This is of course a homophone for a genus of goose, the Brant or Brent goose, which migrates in winter to Ireland and Britain. The Brent oilfield in the North Sea takes its name from this goose.

It is a smallish bird by geese standards, but nonetheless, in the era before the new world turkey took primacy as the quintessential Christmas dining food, the Brant goose (whose name derives from the pan-Nordic brandgás, or ‘burnt’ goose due to its black colouring) would have been one of the more common feast dishes provided by generous hosts in Ireland at the midwinter feast.

Due to a widespread medieval myth, which persisted in Ireland into the 20th century, that these geese were somehow related to barnacles, they were permitted to be eaten by Catholics on a Friday, when meat other than fish was otherwise prohibited. In other words Proinnteach the medieval Irishman got his name due to feeding this bird to his friends and neighbours.

Such is the cyclical nature of etymology.

What can we learn from alternative Israels?

Earlier this year, I started working on a project looking at manifestations of the Jewish state in alternative history literature. The seemingly intractable weeping wound that is the Israeli-Palestinian conflict is, of course, a product of history, but a history which seems increasingly without any obvious resolution, or rather, one in which the much-vaunted two-state solution appears to satisfy almost no one.

After working on Science Fiction and Catholicism for some years, it seemed obvious to continue that work by examining Buddhist futurism. A book on this will, in the fullness of time, emerge, but for now readers will have to be satisfied with the sole tangible output to date, an article on Buddhist reception in Pulp Science Fiction. (Another on Arthur C. Clarke’s crypto-Buddhism, and one on the Zen influence over Frank Herbert’s Dune are also due to arrive in public shortly.)

But a second offshoot from that work on Catholic Futurism began to take shape in relation to Israel. Specifically, I wrote a chapter in that book on the cultural anxieties revealed by how Anglophone writers dealt with Catholicism through alternative history. The other timelines imagined by those writers were uniformally negative, envisaging retrograde Catholic empires crushing all science, innovation and progress under its clerical jackboot heel, which runs rather counter to the significant amount of support Catholicism has tended to offer to scientists historically.

Indeed, it says much more about how Anglophone writers, and specifically how ENGLAND perceives Catholicism – not as a cultural taproot but rather as a kind of fifth column infiltration which threatens their survival in an existentialist sense. This sentiment, I sometimes feel, is the archeological origin of things like opposition to the EU and the Brexit campaign.

Anyhow, when I began examining alternative history as a mode for exposing such cultural anxieties, it became quickly evident that the alternative timelines different cultures are drawn to evoke are a little like Rorschach blot tests, identifying their cultural anxieties in very clear ways.

As a test case, I chose Israel, primarily because it is in one sense a new nation, in another a very old one. Also, many writers of alternative history are culturally Jewish and this mode of artistic exploration is one that they are often drawn to. I was not disappointed by the results, and have been incorporating this work into my broader research project examining speculative geographies in literature.

Alternative histories about Israel reveal a series of cultural anxieties, from the obvious fear of Jewish annihilation (in early history at the hands of the Babylonians, Pharaonic Egypt or the Romans, but also during medieval pogroms in Europe, and obviously arising from the holocaust), as well as imagined reversals of such annihilation (particularly the fantasy of Judaic global dominance, sometimes by converting the Roman Empire).

There is a particular phylum of these alternative histories which explores other geographic locations for a Jewish ethno-state. This is also real-world history, as the Zionist Council under Theodor Herzl did indeed consider locations other than historic Palestine for the creation of such a state. Actually many locations were seriously considered, by both Zionists and non-Zionists, and some territories were even offered by certain nations, during the interim between the emergence of Zionism as a political movement in the late 19th century and the creation of Israel in 1948.

I’ve been examining the literary manifestations of these real-world alternatives, to see in what way they unveil cultural anxiety about both the conflict with Palestinians and the Jewish relationship with Europe (from whence many current Israelis, especially the Ashkenazim, derive much of their cultural inheritance). This work has identified a strong sense of determinism about the current location of Israel which interestingly is secular and not predicated upon the religious diktat of the Old Testament (though of course the Promised Land of Eretz Israel remains a significant cultural driver within Israel itself, especially among the Orthodox community.)

I hope to publish something on this soon, when I get a moment. But for now, all I can offer you is a slide or two (above) from my latest conference presentation on the matter, which took place at the Specfic conference at Lund University in Sweden last week.

The Utopian Heresy

So, I was speedreading HG Wells again in advance of teaching him, in the context of his utopianism, and I ended up wondering about utopia’s relationship to societal scale.

In Wells, dystopia is usually us, by default. By contrast to his Modern Utopia, or The Shape of Things to Come, it is existing society which bears the taint, by default comparison, of dystopia.

But there are hidden hints of dystopia too, in the monstrosity of some of his earlier scientific romances – in the Eloi/Morlock symbiosis or on Moreau’s island, for example.

Anyhow, I began wondering whether a wrong turn we’ve made, in the 10,000 years since we expanded our societal size and complexity far beyond the Dunbar number, is in conceiving of utopia as a mass or universally applicable concept, and concomitantly, of dystopia as the plight of the individual in a negatively charged mass society.

Winston Smith undoubtedly lives in a dystopia. But how much of his dystopian encounter related to his individualism, his isolated rebellion against the monolith of Ingsoc? Would it have ever been possible for Smith, like the citizens of the Soviet Union, to somehow accommodate the totalitarianism? Can we, like Camus with Sisyphus, imagine Winston to be happy?

Anyhow, at the risk of assuming a taint of libertarianism, I wonder maybe we might have got it in reverse. Perhaps if utopia was understood as an individuated pursuit to project wellbeing outwards, whether desired or no, and dystopia as an immersion in a mass societal structure in which one size cannot fit all, nor even many, we might be onto something more fruitful.

Implicit in this idea, of course, is the suggestion of scale as an aspect of the issue, alongside the individuation of the Post-Enlightenment, something which itself has fallen subject to gargantuanism too, leading to the atomisation anomie so many people now experience. Is there a sweet spot somewhere between the individual self, thinking therefore being in a Cartesian moment of solipsism, and the uncountable hordes of contemporary existence? Professor Dunbar, as a good evolutionary biologist, suggests there is, hovering around his tribal size scale of approximately 150 individuals, though of course this does get queried.

No doubt, some of the reaction to the Covid pandemic, people seeking to leave cities for the country life in the first twitch of reversing the urbanisation we’ve seen accelerating throughout recent centuries, relates as much to an intuitive desire to rescale existence closer to the Dunbar number. This does not deny the desire for a lockdown garden, nor any of the other insights the world suddenly and collectively experienced in relation to the dystopic existence of modern city living, of course. They go hand in hand, down the pastoral path.

But if we must continue to operate in terms of didactic absolutes like utopia and dystopia, then maybe it would be more useful to envisage attempts to engineer society en masse as inherently dystopian motivations, even when couched, as they always, always are, in utopian and universal terms.

Equally, if we began to conceive of dystopia as a fundamental malaise experienced by the individual in response to the impossible complexities and incomprehensible scale of globalised society, then paradoxically it restores to us some human agency. Dunbar might essentialise this as something hardwired, inherent to our sapiens software. Without necessarily challenging that, I see it coming from both ends at once, both nature and nurture, the contradiction of Dasein in the megacity.

This still leaves us with the challenges that require scaled reaction of course. How to accommodate human liberty in a pandemic, or engage a global response to the climate crisis, just to iterate two particularly pressing examples of how individuated utopic desire might contradict the need to police the dystopic boundaries of global-scale societal infrastructure.

If I had an easy answer to that mode of contradiction I’d say so, but of course I don’t. Nevertheless, it does seem to me more sensible to start understanding utopic desire as an inherently dystopian practice when predicated on a societal level as it always has been to date. Likewise, there is a utopic emancipation inherent within dystopian structure, awaiting each of us as individuals to unleash it.

This is the paradox of the utopia/dystopia framework and paradigm as I see it. This is my utopian heresy.

Understanding the old Ultraviolence

It would of course have been more useful had I told more people about this in advance. Nevertheless, I’m a firm believer in the principle that people who need to know things find their way to that knowledge somehow. So it’s more as a marker of record, a waystone en route to the actual publication of an actual book, that I note the passing of this particular conference and my particular contribution.

So firstly, this was the conference, co-organised by my co-editor (of the forthcoming Religious Futurisms volume) Sumeyra Buran Utku and her colleagues.

I really wish I’d been able to attend more of the conference, not least because Francesca Ferrando is always box office, and I was especially intrigued to see what she had to say about violence and posthumanism, or alternatively posthumanism AS violence. (OK, she was unlikely to take that angle, but I must question her along those lines some day.)

Anyhow, as I said, as mark of record and waystone on the winding path to publication, here’s what I was talking about, nicked wholesale from the book I wrote last year and this on A Clockwork Orange:

So, yes, as you may have gathered, it featured some examination of women as victims (and as subalterns) in ACO, considered the novella as an anti-carceral text in the wake of the BLM calls to end incarceration (spoiler: ultimately it’s not, of course), and explored the extent of Alex’s psychopathic tendencies, and whether they can indeed be rehabilitated, and whether they are indeed rehabilitated in chapter 21 of the published novella (aka Schrodinger’s last chapter, the now-you-see-it, now-you-don’t chapter which materialises and dematerialises depending on which edition of the text you read), in which Alex waves goodbye to his misspent youth and embraces a life of banal domesticity.

I’ve probably said too much. But I will say more in the book. I just need to find the time to edit it first. More, as they say, anon.

Postscript: Apparently it was recorded and the stream is now on YouTube. If I’d known that, I’d have scrubbed up a bit more.

https://youtu.be/ELT-y02vXQM

Amis amasses a mess, alas

I had some travelling to do so I picked up a cheap copy of Martin Amis’s somewhat recent Inside Story. I like Amis, but it’s hard to conceive that he’s now over 70, the aged enfant terrible, the bad boy turned pensioner, the literary equivalent of the long superannuated Johnny Rotten. Or is that too unfair?

In short, it’s a good book, but much too long, and somewhat shapeless. It’s also, despite his repeated protestations (and contra his heavily credentialled track record), NOT A NOVEL. He comes close to conceding this on numerous occasions, only to backtrack at the last minute. It’s life-writing, autofiction, self-faction, call it what you will. It’s one of those careful hybrids – mostly autobiography but with added caution – a fake name here, a relocated event there, lots of invented conversations which may (or may not) fairly capture his interlocuters in those (often long-distant) conversations.

We meet real people, who might be voicing other people’s opinions. We read conversations that are recollections of a flurry of electronic exchanges. This is real life with a cartoon edge, a rotoscoped biography, simultaneously animated by Amis’s drive to – well, what exactly? Confess? – and by the utter dominance of his point of view. Amis becomes the unreliable narrator of his own life herein. This is the postmodernist sequel to the superb Experience, which he wrote, chillingly, over two decades past. As the earlier book primarily dealt with the death of his father Kingsley Amis, the current text is a similar in memoriam for his lesser fathers, Philip Larkin and Saul Bellow, for his soul mate and brother-in-arms Christopher Hitchens, and for a mostly made up crazy ex-girlfriend.

5 of the Best Literary Frenemy Pairings | Christopher hitchens, Frenemies,  Martin amis

Before I lay the boot in properly, let me pause to enumerate some of the very good things about Inside Story. Firstly, it’s very readable. Amis Jr has long been the consummate Anglophone stylist. That’s his sin and his salvation really. You’ll race through the 500 pages in no time, as I did. Secondly, the title isn’t lying. It really is the inside story, a tale told affectively, interpreted through Amis’s own preconceptions, reinterpretations, and anxieties, which are addendumed by the actual documented facts.

Some of this is familiar turf of course. We have gallopped these pastures before, cantering alongside the magic pixie dream girl antagonist who embodies sexual heat and puritan rejection simultaneously. We have trotted past the name dropping so many times in his non-fiction (and this kind of counts as non-fiction) that after a few pages it no longer rankles or startles, and he at least has the good grace to apologise in advance. Some of these bridle paths are no less enjoyable for being familiar, in fact may even be moreso for avid fans.

(Less appealing than the fact Amis has famous friends is the fact that he has rich ones. This is a highly moneyed memoir, full of jets and soirees and fashionistas, holiday homes in Florida, and impromptu relocations to NYC, or Uruguay. Poverty, or deprivation, don’t live herein. They’re like tramps seen from the window of a passing limo. Amis does point them out, but within a paragraph they’re gone, because they were never really there, in the affluent reality of his later years, if indeed they were ever there at all.)

But all that does bring us to why this is not a novel and why it is not a fully functioning text, whether taken as fiction, autobiography, life writing, or some strange chimaera of all three (strongly laced too with bouts of astute literary criticism, and occasional forays into advice for wannabe writers.) (Amis is the master of measured digression, often in parentheses, and it is infectious, sorry.)

Death stalks the book, a hand perhaps on Amis’s own shoulder as he wrote it. We get ringside seats for the death rattles of Hitchens and Bellow, as well as reportage of the demise of Larkin, and a final, deathbed-like attendance to the aforemention fake ex, who is morbidly (literally and metaphorically, not to mention medically) obese. This is the enfant terrible in old age, ticking off his elders and his peers one by one as they pass, but also feeling it. That’s why it’s not a novel. For all its contrived ambiguity and deliberate fictionalising, this may be his most honest book yet.

This is Amis visiting hospitals, Amis the gentle caregiver, graveside Amis, Amis in his widow’s weeds, Amis in mourning. It’s ultimately life-affirming, especially in its loyal defence of the acerbic and divisive Hitchens. But also, and less predictably, in its curious weaving of fictions and personal preconceptions around Larkin, whose shuffling off this mortal coil is depicted ultimately as a good thing, despite Amis’s somewhat unalloyed affection, due to the fact that Larkin’s life was basically shit from start to finish.

Inside Story won’t win Amis any new readers. He’s not looking for them anyway. He is, one suspects, approaching the kind of tailing off that many writers experience in old age, the kind of thing that made Philip Roth (another of Amis’s pseudodaddies) give up entirely and retire. You need to already know the outside story, you see. You need to know a little of his own works, and those of Bellow and Larkin, and of Hitchens, though he does assist the reader by judiciously quoting from and critiquing all three. Amis was always an excellent reader, and the lit crit component of this book is by far the best of its many ill-fitting alloyed components, if one is able to isolate and enjoy it.

Perhaps more broadly useful however, are the testimonies from within the tabernacle, from where the miracle of fictionalising takes place. Amis in turn describes his own creative method, and its variants over time, and offers multiple entire chapters of advice to aspirants. Much of this is on the level of style, as one might expect from him, and the importance of euphoniousness and elegance in prose. Much of it too is practical. One can only hear of so many successful writers (Kingsley, Bellow, the Hitch, Elizabeth Jane Howard) religiously writing a thousand words daily to become convinced that, pace Martin himself, this is probably the best habit for wannabes to procure.

Certainly, they don’t want to procure the tobacco habits of the protagonists, all of whom smoke prodigiously and many of whom die as a direct result therefrom. Oesophageal cancer makes a number of special guest starring appearances. They probably don’t want to procure the sexual habits either. Here we have a septuagenarian looking back on the roistering and rogering of his carefree youth, which sounds appalling of course, and at times it is, especially since he appears to be making quite a bit of it up (as people do in novels, admittedly). But Amis is too good a writer to offer boastful braggadocio or bedpost notch counts, even though there is no doubt that his conversations with the dying Hitch probably went down that route more than a few times.

(An aside: has anyone ever previously noted the astonishing resemblance that Amis’s second wife, Isobel Fonseca, bears to his stepmother, Elizabeth Jane Howard? In the portraits of the two herein, only a handful of pages apart, they are of approximately the same age and look almost identical.)

All of Amis’s curious obsessions are here too, of course. He just can’t help returning again and again to the Nazis and the holocaust, despite multiple books already under his belt on this sensitive and well-explored theme. This obviously connects to Amis’s own Judeophilia, which manifests in terms both familiar (his marriage to a Jewish wife; his relationship with Bellow) and not (his love of Israel; his repeated climbing of Masada; his implicit envy at Hitch discovering his own Jewish background.) For Amis, the 20th century novel was primarily the Jewish-American novel. Once this is grasped, his adulation of Bellow comes more sharply into focus, as do aspects of his own work.

But it’s not just the holocaust he remains worrying away at. The sexual revolution and its darker ramifications again loom large here, perhaps as large as in any book of his since The Pregnant Widow. We get, partly mediated by Hitch, the Gulf War and 9/11. And from outside, as if stood alongside the tramps looking in on the soirees, the repartee, the canapes, we get tantalising glimpses of how Amis’s Rat Pack ran in the Seventies and Eighties. Prodigious smoking and drinking and bedhopping, of course. But it’s not far from there to get to Keith Talent or Lionel Asbo, to name his most and least successful fictional protagonists.

So all the familiar elements are there, from both his journalism and his fiction. But the manner of glueing the parts together seems badly awry. Amis relates how he previously tried to write this same book a decade earlier under the title Life: A Novel, but found that it failed. One wonders how much of that book ended up in this one, and whether Amis’s florid bow and stride offstage at this book’s conclusion reflects more of an enforced retirement than a choice to ease back on the throttle.

The last autobio I read was that of Brian Aldiss, who, more honest than most, and also wiser than most, both admitted to having affairs during his marriage and avoided discussing it for more than a paragraph or two out of 500 pages. Is that honest? Not entirely, no. One presumes that some of those affairs actually mattered to him. But writing from the end of his long life and career, Aldiss knew that to dwell on such things is not merely offensive to those who were not jettisoned along the way (Mrs Aldiss for starters), but also a form of self-indulgence akin to masturbation.

There is, in short, a decorum about Aldiss’s memoir that’s missing from Inside Story. Decorum about things like sexual fidelity of course, but also the decorum required of an autobiography structurally. Aldiss begins with his childhood, moves through his wartime experiences into life in Oxford, the first science fiction publications, marriage, divorce, remarriage, children, and eventually we come to the end, which naturally is not quite the real end, since Aldiss was still alive to write the book.

By contrast, Inside Story lacks all such decorum. Amis does skirt over his own first marriage failure, which he wrote about previously elsewhere, but is otherwise indiscreet (and disloyal?) enough to leave readers frowning at the behaviour of Kingsley for hundreds of pages, not to mention including a proper character assassination, a hit job performed on Monica Jones, Philip Larkin’s long-suffering amour. Note, I’m not critiquing this on its content. We expect Martin Amis to be indiscreet, unusually honest, and highly opinionated. I’m criticising the baggy shape of its presentation – the trademark Amis time displacements here failing, despite his careful marshalling of decades-striding metaphors and comparisons, to resonate at all.

Towards the end, after writing highly movingly about Hitch and Bellow, Amis seems spent entirely. He throws his hands up in the air, abandons all pretext that he’s writing a novel, and begins inserting entire how-to-write sections, as if to offer some tangible useful didactics to make up for the failure to generate a coherent plot out of his life. Perhaps he saw this coming, or perhaps he edited afterwards. But this is where and how the book opens, with Amis saying that “life is dead”, meaning that its shape is not conducive to arresting fiction.

If this really is it, if he fully intends to follow his Jewish-American pseudodaddies into retirement, then it’s a somewhat a missed target. Amis has been remiss. Amis has produced a bit of a mess, in fact, stylistically and structurally (though probably not personally, despite the outrage of Antonella Gambotto-Burke.) But even at his weakest (and there are parts herein which are among his best prose yet) he’s still one of England’s most compelling writers. And of course, we will always have Money and Success. Whereas Amis himself has money and success (see here, look through the window, fellow hobo, at his townhouses, his transatlantic shuttling, his fabulous friends…)

He is stone cold correct about one thing, though. Younger people often consider that having children is a trap, he tells us by way of telling Hitch. (Or perhaps the other way around; Amis often struggles in dialogue herein to distinguish his own voice from Hitchens’, tellingly.) But in fact, as he or Hitch or Amis-Hitch confirms, not having children is the trap. The trap poor miserable Larkin fell into, but not Hitchens (three kids) or Bellow (four kids) and certainly not Amis himself (five kids, two grandkids). Inside Story comes to read like a counterblast to Larkin’s (in)famous poem “This be the Verse”, in which the old curmudgeon concluded:

Man hands on misery to man.
    It deepens like a coastal shelf.
Get out as early as you can,
    And don’t have any kids yourself.

Amis’s inside story seems to be: we are all going to die, and before we die we will mourn for others and grieve, and these things are all best done – the grieving, the mourning but especially the dying – with family close by. It mightn’t be the end note one expected from the author of The Rachel Papers, but it’s reasonable.

I still have no idea why he invented the crazy ex-gf plot, though.

The best kind of citation

Even the strange and murky currency of academic citation throws up pleasant surprises sometimes.

Academics are in some ways regulated by their accumulation of this fiat currency, the citation mill, which requires them to write for the best (ie allegedly most influential) journals, and then subsequently incite references to their work in similarly published articles by others.

There are even aggregators now, from Google Scholar to Scopus or Orcid, which exist to compile the magical measurable impacts which academic administrators and hiring committees so adore.

But citation need not be reduced to this quantitative measuring tool. It was created and intended as a mode of acknowledging the influence of ideas, attributing merit to the previous work of other scholars on whose shoulders, as Newton said, we stand.

It’s of course true that the citation mill is now regularly hacked and gamed by the more cynical academics, in ways ranging from the utterly immoral (like the citation rings discovered in some journals in recent years) to the merely dubious (such as scholars writing deliberately provocatively.) But like many things, just because the system is abused and mispurposed does not entirely eradicate its importance or validity.

No, knowledge is not (or should not be) a popularity contest. But democracy has shown us the weird benefits of being governed by the wisdom of crowds. And similarly, a lot of well-cited papers are well-cited because many people legitimately are influenced by their ideas.

But not all citation need be reduced to this number-crunching game. And for me as a kind of purist, the best form of citation is an acknowledgement or engagement with something I’ve said or written.

I was therefore very moved to read Dennis Wise’s excellent new article on the alliterative turn in 20th century American genre poetry. I should note that I am not an expert on either alliterative poetry or American genre poetry. But I HAVE read a lot of James Blish, and I was able to have a great discussion with Dennis about a James Blish poem he was looking at.

It’s the sort of thing academia ought to be about, and increasingly isn’t. Chatting to another scholar, trying ideas and theories out on one another in realtime, and eventually happening across an interpretation that seemed to account for both my knowledge and Dennis’s.

I didn’t expect to be thanked for it, so I value Dennis’s citation more than any other my work has received, precisely because it was a purist kind of citation. It won’t boost my Google Scholar rating in the eyes of the number crunchers. It won’t impress those who seek to measure knowledge quantitatively. But for me it is a succinct and generous example of what citation was meant to do.

Dennis has astutely identified something in US genre poetry that no one has really discussed before. His ideas are excellent and should change how we understand the history of alliterative poetry and its intersection with modernism, science fiction and 20th century American letters. It’s a genuinely great paper. I’m flattered to be associated with it in any way. I really enjoyed talking with Dennis about his ideas, and I’m glad he valued my thoughts.

If only more encounters in academia took the form of chatting with people like Dennis about their ideas, rather than answering to bean counters about dubious metrics, I’d be a happier academic. I’m going to go and thank more people in the credits of my next book now.

Pulp Satori

This is, I suppose, the first evidence of the work on Buddhist Futurisms that I’ve been doing for the past half decade or so. It had an eventful pre-publication history, actually. At one point, it was destined for a book, but that failed to transpire. On another occasion, it was repeatedly sent back for corrections by Reviewer Number Two (accursed be thy name!) for failing to cite his (it was a he) own research. Which wasn’t remotely relevant.

Anyhow, this is the overly-detailed explanation for why this is only appearing something like four years after being written. I’ve not been lazy. There is much more to this project, including multiple other publications already scheduled.

But it is gratifying to see the first bit in print. Last year I missed out on a big scholarship, primarily because there was no evidence I knew anything about Buddhism or had ever researched it. So at least now that evidence exists, albeit a little later than useful, to me anyhow, but hopefully not for others.

It actually tells an interesting story, which is not something one expects of academic writing generally. It’s a positive story too, of negative stereotypical preconceptions being overturned by a cultural encounter which shapeshifted into an ongoing interaction of mutual benefit between Buddhism and the West, and America in particular.

I hope you like it, if it’s of interest to you.

Potternism

There was for a time (it is always only for a time) a funny meme which skewered the ubiquity of Harry Potter references among a certain cohort of society, sometimes identified generationally as millennials, other times identified by political affiliation, as liberals. (Neither of these identifications in truth map very well, incidentally.)

The meme responded to such referencing by demanding that the referencer “READ ANOTHER BOOK.” It’s funny, or at least it was way back when, not because it suggested that referencers had only read Harry Potter and nothing else. In terms of quotation and convoluted metaphors and linkages, both the Collected Shakespeare and the Bible have generated many single-book citers in their time.

No, it’s funny because, unlike Shakespeare or the Bible, the limited remit of a children’s book series about a schoolboy wizard has to undergo often significant semantic stretching to accommodate some of the parallels that were suggested. It’s never ideal to explain jokes, so let me illustrate:

https://i.kym-cdn.com/photos/images/original/001/855/276/153.png
https://i.kym-cdn.com/photos/images/original/001/855/286/1c4.png

Generally these parallels are political. And in fairness, the Potterverse is not without its own politicking, from the formal politics of the Ministry of Magic, the geopolitics of ‘Fantastic Beasts…’, and the fascist implications of Voldemort rule, to personal politics like Dumbledore’s closeted queerness or the construction of non-nuclear families. The books at times were very long. They’re not entirely without content, even political content.

But the parallels became so common, so ubiquitous on social media, and also to be honest, at times so risible, that even the esteemed Washington Post felt obliged to add its weight to the ‘read another book’ school of thought.

It was perhaps inevitable, given that the graduate student essay has now become almost as common a mode of expression for some of the Harry Potter generation as a half-thought out tweet, that eventually this mode of analysing world events through the prism of Harry Potter fandom would emerge.

It has not disappointed, I would argue. The one that led me down this particular line of pondering was entitled “Wizards First: The Muggle and Mudblood Crisis Reflecting the Rohingya Crisis”. I may not be alone in questioning the taste, if not the sincerity, of such an extended parallel. It comes from a sub-genre of Potter-political academic analysis of which the exemplary is surely “Voldemort Politics“.

But it’s not just misplaced political analogies. The Potterverse can be applied to almost anything else. From here to Potternity, in fact. Hence we also have such wide-ranging, free-wheeling extended comparatives as “Home Depot, Hogwarts & Excess Deaths at the CDC“, “Hogwarts House Rules & the Cathedral Choir of Mexico City”, “Can Muggles be Autistic?“, “Vipers, Muggles, and The Evolution of Jazz“, “Sequence Rule Compliance: Separating the Wizards from the Muggles“, “How Muggles fix broken arms?“, and my personal favourite, “Deauville Doomsday and Voldemort in Ireland“, which of course relates Voldemort to the Irish banking crisis of 2007.

And this is before you get to even the outer fringes of where Harry Potter references might actually be deemed attenuated but possibly okay, such as “Fibonacci in Hogwarts?“, or “Hogwarts torts“, or “Surveillance in Hogwarts: Dumbledore’s Balancing Act Between Managerialism and Anarchism“. (Which itself is the penumbra to the bullseye, literary criticism about the books themselves and their associated cultural artefacts and societal impact.)

In short, this is such a prevalent mode of cultural analysis, that I am somewhat surprised that Potter as Critical Lens does not yet have a name. In which spirit of helpfulness, I propose – Potternism.